Юй Хуа

Братья

Текст, 2015 Пер. с китайского: Юлия Дрейзис Эксперты: Алина  Перлова

Братья

Роман «Братья» – одного из самых ярких современных китайских прозаиков – сатирическое описание современного китайского общества, в котором новыми ценностями оказываются безудержное стремление к статусу, деньгам и сексу.
 Небольшой городок Лючжень под Шанхаем – уменьшенная модель всего Китая с характерными социальными типажами и их трансформацией (бойцы идеологического фронта становятся пиарщиками, комсомолки – хозяйками борделей, маргиналы – олигархами). 
Каждый из двух братьев – герой своего времени, символизирующий проигравших и выигравших в новых условиях. Через историю их взаимоотношений Юй Хуа показывает путь страны из недавнего прошлого с ужасами «культурной революции» в непростое, полное противоречий настоящее.
В «Тексте» выходил его роман «Жить», по которому в 1994 году режиссером Чжан Имоу был снят художественный фильм. Этот роман стал бестселлером во многом из-за запрета фильма в Китае, а сам писатель получил мировую известность.

Братья

Рецензия

В книге собрано все то, за что мы любим китайскую литературу: предельный физиологизм, абсурдистская магическая реальность, семейная драма на фоне исторических событий. Сразу после публикации автор получил немало обвинений в вульгарности, излишнем пессимизме, карикатурном изображении соотечественников, порочащем китайскую нацию. Но «Братья» — это роман универсальный и космополитичный в своей мрачности.

С первой сцены Юй Хуа погружает читателя в жестокий и неприглядный мир, где вместе с героями мы задыхаемся в дерьме и мусоре. Сюжет разворачивается вокруг биографии двух братьев (не родных, впрочем), кому выпало жить в тектоническую эпоху Культурной революции и политики реформ открытости, потрясших Китай.

Сун Ган – хороший, Бритый Ли – плохой. Жизнь первого, альтруиста, тяжела и тосклива. Второй делает, что вздумается, и не оглядывается на окружающих. Один наложит на себя руки, другой полетит в космос. При подобной расстановке сил напрашивается вывод о том, что главное противостояние романа – это идеологическое расхождение братьев. Но Сун Ган никогда не составлял реальную конкуренцию для Бритого Ли. Да, мораль на стороне Суна, и предмет их любовного интереса поначалу делает выбор в его пользу. Однако все оборачивается трагедией. Настоящее противостояние разворачивается между жителями Лючжэня и Бритым Ли. Они и осуждают его, и нуждаются в нем. В этом смысле мы все – «Братья».

Если же отвлечься от абстрактной дихотомии, мы увидим, что Юй Хуа поднимает в романе честный и неприятный вопрос: не тот ли прав, кто выжил? Какой толк в мертвой добродетели? Мы привыкли критиковать тех, чьи действия не укладываются в нормы морали, хотя они — лишь продукты своего времени. И если власть получает ушлый, то проблема в тех, кто ему эту власть отдаёт. В это же время именно такие люди — Юй Хуа представил в персонаже Бритого Ли собирательный образ целой прослойки общества — двигают прогресс и прокладывают дорогу для более благополучного существования. Роман абсурден, потому что наша реальность абсурдна. И за этим нелепым на первый взгляд повествованием встает парадоксальное ощущение, что «Братья» пугающе правдивы.