Иностранная литература

Выбирает самые важные художественные книги современных зарубежных авторов, переведенные на русский язык. Длинный список номинации формируется экспертами и считается настоящим навигатором по зарубежной литературе. Лауреатами номинации становятся зарубежный автор и переводчик(и) книги на русский язык.

Лауреаты номинации: Венко Андоновский и переводчик Ольга Панькина, Юй Хуа и переводчик Юлия Дрейзис, Джулиан Барнс и переводчики Дмитрий Симановский и Сергей Полотовский, Патрисия Данкер и переводчики Александра Борисенко и Виктор Сонькин, Эрнан Ривера Летельер и переводчик Дарья Синицына, Амос Оз и переводчик Виктор Радуцкий, Марио Варгас Льоса и переводчик Кирилл Корконосенко, Орхан Памук и переводчик Аполлинария Аврутина, Рут Озеки и переводчик Екатерина Ильина.

Лауреат 2024
автор

Иностранная литература

Звери малой земли

Лауреат 2024 / автор

Звери малой земли

1917 год. Корея — японская колония. Крестьянская семья в отчаянном положении продает в школу куртизанок десятилетнюю дочь по имени Яшма. Ее единственным близким другом становится мальчик-сирота Чонхо, попрошайка с улиц Сеула. Повзрослев, Чонхо окажется вовлечен в революционную борьбу за независимость страны, а Яшма станет востребованной артисткой. Куда только не заносит судьба персонажей писательницы: от фешенебельных кафе Сеула до заснеженных лесов Маньчжурии, а где-то между страниц затаился тигр.

подробнее о книге

Лауреат 2024
переводчик

Звери малой земли

Лауреат 2024 / переводчик

Звери малой земли

За «Зверями малой земли» на русском языке, помимо Чухе Ким и меня, стоит великое множество значимых людей: Ксения Никишева, благодаря которой мы с издательством Inspiria нашли друг друга; кореевед Мария Осетрова, которая выступила не только научным редактором книги, но и лучшим возможным спутником в нашем большом путешествии по Корее первой половины XX века; японист Анна Семида, которая помогла мне окончательно утвердиться в мысли, что перевод — искусство вовлеченного исполнения текста на другом языке; Алина Зальнова, Елизавета Гришина и Ирина Крылова, прекрасные издатель и ответственные редакторы, с которыми чувствуешь, что каждое твое слово ценно. Я благодарен всей команде издательства Inspiria, которое в самом деле вдохновляет на большие свершения, — произнес на церемонии вручения премии переводчик Кирилл Батыгин

подробнее о книге