Объявлен список номинации «Пропущенные шедевры» 22 сезона
Соучредители литературной премии «Ясная Поляна», музей-усадьба Л. Н. Толстого и компания Samsung Electronics, представили список номинации «Пропущенные шедевры» 22 сезона. В него вошли семь книг из семи разных стран.
Список номинации «Пропущенные шедевры» 2024 года:
1. Хуан Филлой. Оп Олооп. Поляндрия NoAge, 2023. Аргентина. Перевод с исп. Михаил Емельянов.
2. Оливия Мэннинг. Балканская трилогия. Ад Маргинем, 2023. Великобритания. Перевод с англ. Дарья Горянина.
3. Петер Вайсс. Прощание с родителями. Libra, 2023. Германия. Перевод с нем. Ирина Алексеева.
4. Горан Петрович. Осада церкви Святого Спаса. Эксмо, 2024. Сербия. Перевод с серб. Лариса Савельева.
5. Денис Джонсон. Сны поездов. Синдбад, 2021. США. Перевод с англ. Сергей Кумыш.
6. Арто Паасилинна. Тысяча Чертей пастора Хуусконена. Inspiria, 2021. Финляндия. Перевод с фин. Вероника Силиванова.
7. Стиг Дагерман. Немецкая осень. ИД Ивана Лимбаха, 2023. Швеция. Перевод с швед. Наталия Пресс.
Номинация «Пропущенные шедевры» учреждена в 2023 году с целью отметить выдающееся произведение мировой литературы, незамеченное российскими критиками и переводчиками в момент выхода книги и открытое для русскоязычного читателя уже после смерти автора. Список формируется членами жюри на основе рекомендаций экспертов премии.
Лауреат номинации – переводчик – получает 250 тысяч рублей. Первым лауреатом номинации в 2023 году стала Ирина Доронина за перевод романа нигерийского писателя Чинуа Ачебе «Все рушится». Имя лауреата 2024 года в номинации «Пропущенные шедевры» будет объявлено в октябре на ежегодной церемонии вручения премии «Ясная Поляна».