books

Андрей Дмитриев

Ветер Трои

Редакция Елены Шубиной, 2024

Ветер Трои

Роман «Ветер Трои» – об ускользающем счастье и любви, которая может быть целью, но ничего не решает; это история человека с медной сединой, редким обаянием и умом. От имени его друзей и поклонников из разных уголков мира и ведется повествование. Сентябрь 2020 года. В стамбульском аэропорту спустя сорок лет встречаются двое. Путешествуя по Турции на автомобиле – Троя, Памуккале, Лаодикея, Бахчедере, – они узнают друг друга заново, испытывают, ревнуют, вспоминают прошлое и мечтают о новой будущей жизни…

Long list 2025 , Short list 2025
Modern Russian prose

Ветер Трои
 
 

LISTEN TO THE PODCAST

LISTEN TO THE PODCAST

 
 

Review

Review

Дороги связывают или разъединяют людей? Автор отвечает на этот вопрос, отправляя своих героев в путешествие…

В аэропорту Стамбула немолодой мужчина после сорокалетней разлуки встречает свою первую любовь — так начинается роман-маршрут Андрея Дмитриева «Ветер Трои». Из романтики турецкого аэропорта читатель переносится в мрачный реализм Советского Союза — в детство и юность героев. История Тихонина — так зовут мужчину — и его возлюбленной Марии началась, когда они были ещё школьниками. Но обстоятельства жизни разлучили их на долгие годы, и их дороги буквально разошлись: она уехала из страны, он остался, но потом всю жизнь колесил по миру. Масштабность произошедших за это время событий сбивает с толку. Тоскливая ретроспектива в СССР из солнечной Турции даже заставляет подзабыть о заявленном в начале маршруте, но тем интереснее возвращение.

Дмитриеву удалось отлично передать мир другой страны — специфику людей и природы, культуры и кухни: страницы разве что не пахнут пирогом из Бахчедере. Его история почти осязаема: усталость от дороги, боль в спине, отельный секс — каким он может быть после стольких лет, — всё у Дмитриева по-настоящему. И, как это обычно бывает в дорожных сюжетах, случаются судьбоносные встречи. Так, в Музее Трои прохожая называет Тихонина Ахиллом, и это сравнение становится лейтмотивом романа. Медная седина (о которой Дмитриев напоминает при каждом удобном случае) обретает на его голове форму шлема античного героя. Позже, когда Тихонин будет объявлен в розыск, все те, с кем будет говорить полиция двух стран, описывая его, сойдутся только в одном: на голове он носил «шлем» медной седины.

Этим шлемом Тихонин всю жизнь защищается — или даже закрывается — от ударов судьбы. Именно шлем не даёт возможности посмотреть правде в глаза и принять реальность: рядом с ним не идеальная древнегреческая богиня, а капризная, непостоянная, неэмпатичная женщина.

Незавершённость триггерит обоих. Сейчас бы сказали, что каждому из них нужно закрыть гештальт. Марию не отпускает то, что было начато когда-то. Тихонин и вовсе одержим — вся его жизнь проходит в метаниях. Он обаятелен, добр, мил, но в конечном счёте инфантилен.

«Можно сказать, что у Тихонина не было цели жизни. Можно сказать иначе: цель была, но он не видел средств её достичь. И это не была цель, которая манит издали, маячит впереди, пусть даже и в конце маршрута — она осталась позади, не будучи достигнутой, и, если бы Тихонин обернулся на ходу, то оказалось бы, что цель его давно скрылась из вида, — не стоило и оборачиваться. И эта цель была Мария».

Встреча с Марией после стольких лет для Тихонина оказалась тем недостающим, что всё это время мешало герою повзрослеть. Парадоксально, что пока на голове Тихонина была седина — ни старым, ни взрослым он не был; но, сбрив её, герой мгновенно становится стариком. Эта перемена подкрепляется и сменой языка: если вначале текст изобилует «трэшами», «приколами» и прочими словечками, то с взрослением Тихонина каламбуры и сленг пропадают, речь становится размеренной и поэтичной.

Пелена одержимости, долгое время застилавшая Тихонину глаза, сошла, и повзрослевший герой в финале наконец видит реальность.

«Мне иногда кажется, — добавил он чуть позже, — что моя жизнь — сплошной побег по кругу».

Есть в жизни человека какая-то невидимая, но очень мощная сила, способная влиять на судьбы, — это ветер. Судьбу Тихонина определило воспоминание о первой и единственной любви. Его ветер веял из древнего города, стоящего в руинах великой любви.

This book is in the following selections:

This book is in the following selections: